-
The Iliad
- The Fitzgerald Translation
- Narrated by: Dan Stevens
- Length: 13 hrs and 59 mins
Add to Cart failed.
Add to Wish List failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
Buy for $31.95
No default payment method selected.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Listeners also enjoyed...
-
The Odyssey
- The Fitzgerald Translation
- By: Homer, Robert Fitzgerald - translator
- Narrated by: Dan Stevens
- Length: 10 hrs and 15 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Robert Fitzgerald's translation of The Odyssey has been the standard translation for more than three generations of students and poets. Macmillan Audio is delighted to publish the first ever audio edition of this classic work, the greatest of all epic poems. Fitzgerald's supple verse is ideally suited for audio, recounting the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language listener in all its glory.
-
-
"A god moved him--who knows?"
- By Jefferson on 07-25-18
By: Homer, and others
-
The Aeneid
- By: Virgil
- Narrated by: Simon Callow
- Length: 12 hrs and 26 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The publication of a new translation by Fagles is a literary event. His translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and have become the standard translations of our era. Now, with this stunning modern verse translation, Fagles has reintroduced Virgil's Aeneid to a whole new generation, and completed the classical triptych at the heart of Western civilization.
-
-
Good but the chapters aren't IN ORDER
- By Maggie on 10-18-17
By: Virgil
-
The Iliad
- By: Homer, Richmond Lattimore - translator
- Narrated by: Charlton Griffin
- Length: 22 hrs and 6 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The Iliad is one of the most enduring creations of Western Civilization and was originally written to be recited or chanted to the accompaniment of various instruments. Properly performed, this work today is just as meaningful, just as powerful, and just as entertaining as it was in the ninth century BC, and it casts its spell upon modern listeners with the same raw intensity as it did upon the people of ancient times.
-
-
This is the audio version you want
- By Rachel on 04-11-12
By: Homer, and others
-
Iliad
- By: Homer, Stanley Lombardo - translator
- Narrated by: Stanley Lombardo, Susan Sarandon - introduction
- Length: 15 hrs and 8 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The first of Homer's great epic poems, the Iliad portrays the final days of the Trojan war. The Iliad has stood the test of time and is still one of (it not the) best depictions of ancient warfare. It is an essential precursor to the infamous journey of Odysseus. Translated by Stanley Lombardo.
-
-
The Iliad made pleasurable.
- By Anthony on 12-02-07
By: Homer, and others
-
The Song of Achilles
- A Novel
- By: Madeline Miller
- Narrated by: Frazer Douglas
- Length: 11 hrs and 15 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Greece in the age of heroes. Patroclus, an awkward young prince, has been exiled to the kingdom of Phthia to be raised in the shadow of King Peleus and his golden son, Achilles. “The best of all the Greeks”—strong, beautiful, and the child of a goddess—Achilles is everything the shamed Patroclus is not. Yet despite their differences, the boys become steadfast companions. Their bond deepens as they grow into young men and become skilled in the arts of war and medicine—much to the displeasure and the fury of Achilles’ mother, Thetis, a cruel sea goddess with a hatred of mortals.
-
-
Wasn't Expecting to Like It- BOY! was I wrong!!
- By susan on 06-11-14
By: Madeline Miller
-
The Divine Comedy
- Inferno; Purgatorio; Paradiso
- By: Dante Alighieri, Stephen Wyatt
- Narrated by: Blake Ritson, John Hurt, David Warner, and others
- Length: 2 hrs and 50 mins
- Original Recording
-
Overall
-
Performance
-
Story
Blake Ritson, David Warner, Hattie Morahan and John Hurt star in this BBC Radio 4 dramatisation of Dante's epic poem. Inferno: Thirty-five year old Dante finds himself in the middle of a dark wood, in extreme personal and spiritual crisis. Hope of rescue appears in the form of the venerable poet Virgil, now a shade himself, who offers to lead Dante on an odyssey through the afterlife, beginning in the terrifying depths of Hell.
-
-
Revisiting the land of the dead
- By Adeliese Baumann on 10-21-16
By: Dante Alighieri, and others
-
The Odyssey
- The Fitzgerald Translation
- By: Homer, Robert Fitzgerald - translator
- Narrated by: Dan Stevens
- Length: 10 hrs and 15 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Robert Fitzgerald's translation of The Odyssey has been the standard translation for more than three generations of students and poets. Macmillan Audio is delighted to publish the first ever audio edition of this classic work, the greatest of all epic poems. Fitzgerald's supple verse is ideally suited for audio, recounting the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language listener in all its glory.
-
-
"A god moved him--who knows?"
- By Jefferson on 07-25-18
By: Homer, and others
-
The Aeneid
- By: Virgil
- Narrated by: Simon Callow
- Length: 12 hrs and 26 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The publication of a new translation by Fagles is a literary event. His translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and have become the standard translations of our era. Now, with this stunning modern verse translation, Fagles has reintroduced Virgil's Aeneid to a whole new generation, and completed the classical triptych at the heart of Western civilization.
-
-
Good but the chapters aren't IN ORDER
- By Maggie on 10-18-17
By: Virgil
-
The Iliad
- By: Homer, Richmond Lattimore - translator
- Narrated by: Charlton Griffin
- Length: 22 hrs and 6 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The Iliad is one of the most enduring creations of Western Civilization and was originally written to be recited or chanted to the accompaniment of various instruments. Properly performed, this work today is just as meaningful, just as powerful, and just as entertaining as it was in the ninth century BC, and it casts its spell upon modern listeners with the same raw intensity as it did upon the people of ancient times.
-
-
This is the audio version you want
- By Rachel on 04-11-12
By: Homer, and others
-
Iliad
- By: Homer, Stanley Lombardo - translator
- Narrated by: Stanley Lombardo, Susan Sarandon - introduction
- Length: 15 hrs and 8 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The first of Homer's great epic poems, the Iliad portrays the final days of the Trojan war. The Iliad has stood the test of time and is still one of (it not the) best depictions of ancient warfare. It is an essential precursor to the infamous journey of Odysseus. Translated by Stanley Lombardo.
-
-
The Iliad made pleasurable.
- By Anthony on 12-02-07
By: Homer, and others
-
The Song of Achilles
- A Novel
- By: Madeline Miller
- Narrated by: Frazer Douglas
- Length: 11 hrs and 15 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Greece in the age of heroes. Patroclus, an awkward young prince, has been exiled to the kingdom of Phthia to be raised in the shadow of King Peleus and his golden son, Achilles. “The best of all the Greeks”—strong, beautiful, and the child of a goddess—Achilles is everything the shamed Patroclus is not. Yet despite their differences, the boys become steadfast companions. Their bond deepens as they grow into young men and become skilled in the arts of war and medicine—much to the displeasure and the fury of Achilles’ mother, Thetis, a cruel sea goddess with a hatred of mortals.
-
-
Wasn't Expecting to Like It- BOY! was I wrong!!
- By susan on 06-11-14
By: Madeline Miller
-
The Divine Comedy
- Inferno; Purgatorio; Paradiso
- By: Dante Alighieri, Stephen Wyatt
- Narrated by: Blake Ritson, John Hurt, David Warner, and others
- Length: 2 hrs and 50 mins
- Original Recording
-
Overall
-
Performance
-
Story
Blake Ritson, David Warner, Hattie Morahan and John Hurt star in this BBC Radio 4 dramatisation of Dante's epic poem. Inferno: Thirty-five year old Dante finds himself in the middle of a dark wood, in extreme personal and spiritual crisis. Hope of rescue appears in the form of the venerable poet Virgil, now a shade himself, who offers to lead Dante on an odyssey through the afterlife, beginning in the terrifying depths of Hell.
-
-
Revisiting the land of the dead
- By Adeliese Baumann on 10-21-16
By: Dante Alighieri, and others
-
Theogony and Works and Days
- By: Hesiod
- Narrated by: Andrea Giordani
- Length: 2 hrs and 22 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The Greek poet, Hesiod, stands out as the first personality in European literature. The Theogony contains a genealogy of the gods from the beginning of time and an account of their violent struggles before the present order was established. The Works and Days, a compendium of advice for a life of honest husbandry, shines a unique and fascinating light on archaic Greek society, ethics, and superstition. Hesiod's poetry is the oldest source of the myths of Prometheus, Pandora, and the Golden Age.
-
-
Audio Editing Needs to be Redone
- By Daniel Harper on 07-19-21
By: Hesiod
-
The Odyssey
- Penguin Classics
- By: Homer
- Narrated by: George Blagden
- Length: 13 hrs and 45 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
The epic tale of Odysseus and his 10-year journey home after the Trojan War forms one of the earliest and greatest works of Western literature. Confronted by natural and supernatural threats - shipwrecks, battles, monsters and the implacable enmity of the sea-god Poseidon - Odysseus must use his wit and native cunning if he is to reach his homeland safely and overcome the obstacles that, even there, await him.
-
-
A good read
- By Tad Davis on 10-15-19
By: Homer
-
Don Quixote
- Translated by Edith Grossman
- By: Edith Grossman - translator, Miguel de Cervantes
- Narrated by: George Guidall
- Length: 39 hrs and 37 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Sixteenth-century Spanish gentleman Don Quixote, fed by his own delusional fantasies, takes to the road in search of chivalrous adventures. But his quest leads to more trouble than triumph. At once humorous, romantic, and sad, Don Quixote is a literary landmark. This fresh edition, by award-winning translator Edith Grossman, brings the tale to life as never before.
-
-
Absoultely, amazingly delightful
- By D. Villalpando on 07-13-16
By: Edith Grossman - translator, and others
-
The Iliad of Homer
- By: Elizabeth Vandiver, The Great Courses
- Narrated by: Elizabeth Vandiver
- Length: 6 hrs and 4 mins
- Original Recording
-
Overall
-
Performance
-
Story
For thousands of years, Homer's ancient epic poem the
Iliad has enchanted readers from around the world. When you join Professor Vandiver for this lecture series on the Iliad, you'll come to understand what has enthralled and gripped so many people. Her compelling 12-lecture look at this literary masterpiece -whether it's the work of many authors or the "vision" of a single blind poet - makes it vividly clear why, after almost 3,000 years, the
Iliad remains not only among the greatest adventure stories ever told but also one of the most compelling meditations on the human condition ever written.
-
-
Great!
- By Audible Fan on 11-29-15
By: Elizabeth Vandiver, and others
-
Troy
- The Greek Myths Reimagined
- By: Stephen Fry
- Narrated by: Stephen Fry
- Length: 11 hrs and 1 min
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Full of tragic heroes, intoxicating love stories, and the unstoppable force of fate, there is no conflict more iconic than the Trojan War. Troy is the story of the epic battle retold by Fry with drama, humor, and vivid emotion. Achilles, Hector, Odysseus, Helen, their lovers, and their mortal enemies all burn bright in Fry's compelling prose. This volume invites you to explore a captivating world with a brilliant storyteller as your guide.
-
-
Thank the gods
- By Stefan Filipovits on 06-22-21
By: Stephen Fry
-
Gilgamesh
- A New English Version
- By: Stephen Mitchell - translator
- Narrated by: George Guidall
- Length: 4 hrs and 4 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
This brilliant new treatment of the world's oldest epic is a literary event on par with Seamus Heaney's wildly popular Beowulf translation. Esteemed translator and best-selling author Stephen Mitchell energizes a heroic tale so old it predates Homer's Iliad by more than a millennium.
-
-
A defense of this "translation"
- By George on 07-16-08
-
Beowulf
- By: Seamus Heaney
- Narrated by: Seamus Heaney
- Length: 2 hrs and 13 mins
- Abridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
New York Times best seller and Whitebread Book of the Year, Nobel Laureate Seamus Heaney's new translation of Beowulf comes to life in this gripping audio. Heaney's performance reminds us that Beowulf, written near the turn of another millennium, was intended to be heard not read.
-
-
Why, oh, why is it abridged?
- By Tad Davis on 09-25-08
By: Seamus Heaney
-
The Hobbit
- By: J. R. R. Tolkien
- Narrated by: Rob Inglis
- Length: 11 hrs and 5 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Like every other hobbit, Bilbo Baggins likes nothing better than a quiet evening in his snug hole in the ground, dining on a sumptuous dinner in front of a fire. But when a wandering wizard captivates him with tales of the unknown, Bilbo becomes restless. Soon he joins the wizard’s band of homeless dwarves in search of giant spiders, savage wolves, and other dangers. Bilbo quickly tires of the quest for adventure and longs for the security of his familiar home. But before he can return to his life of comfort, he must face the greatest threat of all.
-
-
Finally! Thank you Audible!
- By Bryan J. Peterson on 10-20-12
By: J. R. R. Tolkien
-
The Stand
- By: Stephen King
- Narrated by: Grover Gardner
- Length: 47 hrs and 47 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
This is the way the world ends: with a nanosecond of computer error in a Defense Department laboratory and a million casual contacts that form the links in a chain letter of death. And here is the bleak new world of the day after: a world stripped of its institutions and emptied of 99 percent of its people. A world in which a handful of panicky survivors choose sides - or are chosen.
-
-
A Masterpiece
- By Victor @ theAudiobookBlog dot com on 06-16-20
By: Stephen King
-
Harry Potter and the Sorcerer's Stone, Book 1
- By: J.K. Rowling
- Narrated by: Jim Dale
- Length: 8 hrs and 18 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
Harry Potter has never even heard of Hogwarts when the letters start dropping on the doormat at number four, Privet Drive. Addressed in green ink on yellowish parchment with a purple seal, they are swiftly confiscated by his grisly aunt and uncle. Then, on Harry's eleventh birthday, a great beetle-eyed giant of a man called Rubeus Hagrid bursts in with some astonishing news: Harry Potter is a wizard, and he has a place at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. An incredible adventure is about to begin!
-
-
Narrator is GREAT!
- By Amazon Customer on 10-01-20
By: J.K. Rowling
-
Thrawn (Star Wars)
- By: Timothy Zahn
- Narrated by: Marc Thompson
- Length: 16 hrs and 56 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
In this definitive novel, listeners will follow Thrawn's rise to power - uncovering the events that created one of the most iconic villains in Star Wars history.
-
-
The Sherlock of Star Wars
- By Admiralu on 05-06-17
By: Timothy Zahn
-
A Thousand Ships
- A Novel
- By: Natalie Haynes
- Narrated by: Natalie Haynes
- Length: 8 hrs and 34 mins
- Unabridged
-
Overall
-
Performance
-
Story
In the middle of the night, a woman wakes to find her beloved city engulfed in flames. Ten seemingly endless years of conflict between the Greeks and the Trojans are over. Troy has fallen. From the Trojan women whose fates now lie in the hands of the Greeks, to the Amazon princess who fought Achilles on their behalf, to Penelope awaiting the return of Odysseus, to the three goddesses whose feud started it all, these are the stories of the women whose lives, loves, and rivalries were forever altered by this long and tragic war.
-
-
A new Golden Age
- By Stefan Filipovits on 01-26-21
By: Natalie Haynes
Publisher's Summary
Since it was first published more than forty years ago, Robert Fitzgerald’s prizewinning translation of Homer’s battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. This definitive translation of Homer’s epic is timeless in its authority and always fresh in its vivid rendering of the preeminent war story of the Western world.
In keeping with the oral tradition of the time, Dan Stevens’s extraordinary narration makes this epic tale come alive. The listener becomes totally immersed in the adventure and drama of the story - this is the way The Iliad was meant to be experienced.
Also included on the program is a portion of the poem read in ancient Greek so that listeners may experience the lyricism and music of the original language.
More from the same
What listeners say about The Iliad
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Tad Davis
- 10-08-14
Beautiful
Dan Stevens is a wonderful narrator, and Robert Fitzgerald is a wonderful translator. The result here is one of the finest versions of The Iliad available.
It's hard to say what's so awe-inspiring about Fitzgerald’s verse. I don't read Greek, so I can only base my assessment on how it works as an English poem. I would call it crystalline, because the language has many sharply-edged facets. But that makes it sound static and over-engineered. And that's not right, because Fitzgerald’s verse is also rough and craggy like a mountain, and it cascades down cliffs like a waterfall. It's full of what Fitzgerald himself calls "the ruck of war."
The Iliad is largely dialogue, and it's in the back-and-forth speeches that Stevens really shines. His Homeric heroes don't just declaim, and their speeches are not just a continuation of the narrative by other means. Stevens gives them passion and turmoil. They express anger and sorrow, helplessness and despair, joy and excitement and overweening pride. In his hands, and with the sturdy foundation of Fitzgerald’s translation, the Homeric heroes in this audiobook LIVE.
One minor note about character names. Fitzgerald used transliterations of many of the names that are closer to the Greek but are odd-looking or -sounding to many people. The main character, for example, is Akhilleus. Two of the mighty Greek warriors are named Aias. Hector's mother is Hekabe. For this audiobook, the producers have substituted the more familiar forms (Achilles, Ajax) - though Hector’s mother remains Hekabe rather than Hecuba. I think this is the right decision: the poem is challenging enough even without the alternate names.
A couple of thoughts about the poem itself. Compared to the Odyssey, with its multi-layered narrative and symmetrical structure, The Iliad is pretty straightforward. Along its single chronological thread, there are many digressions and delays. Whole books (like Book 10) are given over to episodes that have nothing to do with the main action and don't advance it an inch. Heroes about to come to blows pause and recite pages of genealogy at each other. Parts of it read like they were written by committee.
Yet there are few works of literature that can reach the tragic grandeur of the death of Hector or even Patroclus; and I defy anyone with a heart to hear the encounter of Achilles and Priam without weeping.
So there's a lot of good stuff here. I can't wait to listen to the companion version of The Odyssey. There are so many good versions of Homer available on Audible, it would be hard to pick just one; and if I were a first-time listener, I'm not sure this is the one I would go with: the beauty of the language might be a distraction. But if you know the story and you want to be swept up by a narrative and linguistic treasure, this is definitely the one.
95 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Jefferson
- 08-26-17
There is no saving the sons of all mankind
It's the tenth year of the siege of Troy by the united Greek armies against the Trojans and their allies because the Trojan prince Paris spirited away the not unwilling Helen from her husband, the Spartan king Menelaus. Apollo has visited a plague upon the Greek army because its leader Agamemnon enslaved the daughter of the god's priest. And when the Greek uberhero Achilles tells Agamemnon to return the girl to placate Apollo, festering resentments burst open. Agamemnon declares that he'll take Achilles' prize-girl in compensation, provoking the hero to unsheathe his sword with murderous intent. Athena then pulls Achilles' hair and tells him just to threaten Agamemnon ('Sack of wine, you with your cur's eyes and your antelope heart!') and wait for payback. Thus Achilles withdraws himself and his Myrmidons from the Greek army to make the Greeks miss him when facing the Trojans and their hero Hector. The Iliad then depicts the consequences of Achilles' anger.
There is much carnage: bodies gaffed, skulls skewered, brains burst, teeth shattered, tongues severed, livers pierced, bowels uncoiled, tendons split, knees buckled, etc. Much vaunting over fallen foes and stripping them of their armor. Much reversal in morale and momentum as the gods inspire or aid one side or the other. No mercy: suppliants clasping the knees of their captors get their heads cut off. But in addition to the horror, tragedy, and waste of war, Homer also evokes its appeal: 'Take a fresh grip on courage! Fight like men!'
The poem is surprisingly funny, as when old Nestor rambles on about his youthful feats (when men were great!), the gods bicker, scheme, and kibitz, or Achilles insults Agamemnon or Hector Paris.
There are many memorable scenes, like Hector saying goodbye to Andromache and their baby boy; Greek Diomedes and Trojan ally Glaucus discovering that their grandfathers were friends; Hera seducing Zeus; Hephaestus crafting a shield for Achilles with all of human life animated on it; Achilles chasing Hector around Troy and Hector charging Achilles; Achilles trying to embrace the shade of Patroclus; Priam and Achilles weeping together over lost fathers, sons, and friends. . .
Every time one reads The Iliad, it excites, shocks, moves, and pleases. Why? Despite telling the story as a Greek, Homer avoids jingoistic posturing and enters the minds and hearts of Greeks and Trojans. He names the many who die on both sides. (The myriad names of winners and losers and their parents and homes accumulate into a critical mass of human endeavor and loss). He spends at least as much time with Trojans mourning Hector as with Greeks mourning Patroclus. He depicts everyone--even his gods and especially his heroes--as flawed, believable human beings. Achilles does become monstrous in his near-divine, mad butchery, damming a river with Trojan corpses and saying to the dying Hector, 'Would god my passion drove me to slaughter you and eat you raw.' (Hector's reply is sublime: 'I see you now for what you are.') Achilles has chosen martial fame over a long life, and his violence and anger are excessive and terrifying rather than meet and inspiring, while Hector is a whole man, a reluctant hero fighting for his city, people, and family. No wonder Hector is a much more popular given name in the world than Achilles!
And despite being a war poem, The Iliad is a paean to life. Yes, the characters host guests, perform sacrifices, interpret omens, conduct funeral games, and so on, but what really evokes life in all its forms are Homer's wonderfully detailed, extended epic similes comparing the heroes and their deeds to shipwrights, fishermen, shepherds, farmers, tanners, potters, dancers, boys, and women in labor; horses, heifers, oxen, deer, dogs, wolves, and lions; cicadas, bees, and flies; fires, snowflakes, storms, and squalls. Like this:
Think of an honest cottage spinner balancing weight
In one pan of the scales and wool yarn on the other,
Trying to earn a pittance for her children.
Even so poised as that were these great powers making war.
Fitzgerald's 1974 blank verse translation read by Dan Stevens is beautiful, lean, and dynamic. Fitzgerald likes simple words and compound words and names with Greek rather than Latin spelling (e.g., Akhilleus not Achilles). I think his translation is tighter than Lattimore's and Fagles'. I like all three:
And that was how that battle went--a din
of ironhearted men through barren air
rose to the sky, all brazen.
(Fitzgerald)
And so they fought and the iron din went rising up
to the bronze sky through the barren breathless air.
(Fagles)
So they fought on, and the iron tumult
went up into the brazen sky through the barren bright air.
(Lattimore)
As for the audiobooks of those translations, I much prefer Dan Stevens reading Fitzgerald to Charlton Griffon reading Lattimore and Derek Jacobi Fagles. Griffin's rolling delivery makes all his audiobooks sound alike, and his female voices are too high and nasal. He does read an interesting 90-minute introduction by Herbert J. Muller and introduces the books of the epic with cool 'Greek' music. Jacobi is a great actor, but he tends to overact when reading The Iliad by, for instance, stretching long vowels, and his audiobook is an abridgement. Though Stevens speeds up in the heat of the moment, he reads with perfect clarity, intelligence, and passion. His audiobook has no introduction, but after the poem a professor reads a section of The Iliad in the exotic original Greek.
The Iliad depicts a roughly 3000-year-old warrior culture based on men winning glory by fighting other men and stealing their possessions and enslaving their women, all while placating the touchy gods, though one can never avoid one's long ago decided fate. But the people in The Iliad are just like us--full of love, hate, joy, fear, and creative and destructive energy--and at times forget fate and gods: 'Safety lies in our own hands!'
46 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- averagebuyer
- 07-19-17
Brilliant!
Any additional comments?
I listened to samples of every version of the Iliad available on Audible before choosing this one. This was the right choice! The Fitzgerald translation is far more interesting and exciting than the other translations. For me, the other translations are excessively formal and stiff. Listening to this translation, I'm excited. I'm involved. I'm entranced. Dan Stevens' reading is simply brilliant, so much so that I would certainly rather listen to this book than read it. Stevens' tone and emphasis, and his portrayal of the characters, simply couldn't be better. Overall this is a marvelous translation and production. I am so glad I found it!!
15 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- kiki
- 03-04-15
Perfect Experience
Would you recommend this audiobook to a friend? If so, why?
This audiobook was so amazing, I purchased a slew of other classics, hoping to recreate the profound appreciation of the original work that this version enabled me to do
Who was your favorite character and why?
They are all amazing. This is the Illiad. Men and Gods, all iconic. Literally.
Which scene was your favorite?
Too many to list here
If you were to make a film of this book, what would the tag line be?
Before Star Wars, before the Lord of the Rings...Homer's Illiad.
13 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- M. J. Christensen
- 04-15-15
A Classic Of Western Literature
I enjoyed listening to The Iliad very much. I knew very little about the Trojan War but had seen the movie "Troy" (which tells the story with some alterations and without mentioning how the gods interacted with humans - a key element of the story). Stevens (of "Downton Abbey") was an excellent narrator and I don't think I would have gotten as much from the book if I had only read it. Chapter two was particularly uninteresting to me as it was a listing of all the ships and the linage of their Captains who traveled with Agamemnon to Troy. The story itself gave me a better understanding of the Ancient Greeks and their way of life. I will probably listen to this again in the future.
18 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Amazon Customer
- 05-15-17
Dan Stevens' reading is emotive and enthralling
I have read the "Iliad" a couple of times, but it was years ago. Experiencing it aurally gave it another dimension. I imagined how it must have been like for the enthralled audiences of ancient times. The Fitzgerald translation is brilliant, rendered beautifully by Dan Stevens' expressive voice. He recites with clarity without overwhelming the text - we hear a story read by an excellent reader. Highly recommended.
8 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- M. Leavell
- 10-05-19
The Best Iliad for Audible
I love the Pope translation of The Iliad, but the reading is terrible: https://www.audible.com/pd/The-Iliad-Audiobook/B003RB9V5O?pf_rd_p=6a5ce8e4-798e-4a64-8bc5-71dcf66d673f&pf_rd_r=BFSEGC7C0XEH96AX3B8R&ref=a_lib_c4_libItem_B003RB9V5O
I love the Lattimore translation, as well, but the reading is also terrible: https://www.audible.com/pd/The-Iliad-Audiobook/B002V0PV5Q?qid=1570308277&sr=1-4&pf_rd_p=e81b7c27-6880-467a-b5a7-13cef5d729fe&pf_rd_r=FPXYQ4YWSSC2JQ0CVRXX&ref=a_search_c3_lProduct_1_4
I am new to the Fitzgerald translation of The Iliad, but I have always been a great fan of his translation of The Odyssey. Interestingly, like his translation of The Odyssey, his Iliad strikes a brilliant balance between prose and poetry. Couple that with Dan Stevens nuanced reading of the text & the availability of a Kindle edition and I think it will be difficult to find a better edition on Audible.
If you're looking for a Kindle edition, only, I recommend the Alexander Pope, the most poetic translation of this poem: https://www.amazon.com/dp/B07QMN2YCP
6 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Maggie
- 04-19-16
Gods, Demi-gods and mortals!
It's a pleasure listening to Dan Stevens narrate. He makes every story he narrates exciting. Fitzgerald's translation of The Iliad makes it easier to read and Dan Stevens narration of it makes it doubly exciting and so real. I feel as if I'm in the midst of the action.
6 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- tzintzuntzan
- 03-05-15
enlightening
the iliad is one of those timeless stories that echoes throughout history, lending perspective to modern events and relationships. Dan Stevens gives an engaging performance. I thoroughly enjoyed the whole experience.
4 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Thosigmar
- 09-02-14
An inspired translation, a vibrant reading
Any additional comments?
A translation that begins with a word summing up the entire "Iliad" promises much, and it doesn't fail this promise. I am so happy that this version has been made available – in the same class as Richmond Lattimore's translation,
9 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- George Wiltshire
- 08-05-17
Splendid!
I read the Illiad years ago, and I enjoyed it, but this Audio book captures emotions and subtleties I hadn't picked up on before. Splendid story telling!
8 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Will
- 01-08-17
Wonderful
A beautiful reading of a spellbinding translation. I was hooked. Definitely recommended for anyone who is wondering what all the fuss is about.
7 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Prof. Paul Williams, Bristol, UK
- 03-01-21
Stunning!
Where do I begin? This is simply brilliant! Absolutely gripping. Wonderfully, wonderfully read and a translation that makes the whole Iliad easy to understand and so exciting you do not want to stop listening. I cannot imagine a better version. Get it - you will not regret it!
4 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Anonymous User
- 04-12-20
Required Listening.
Dan Stevens does this book no end of justice. A truly beautiful poem that lies in contrast to its theme of death and suffering, pain and mortality. Dan Stevens reads it with pace, feeling and emotional depth - highly recommended.
3 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Edward M.
- 01-16-19
Engaging and rewarding
I find this translation gives over the visual sense and action very well of the story.
The reading is very followable, but also with just enough dramatic import. Most excellent.
3 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Seb
- 06-06-19
A joy
What a wonderful work. How much better might the world be if many more of us listened to beautiful words like these. Thank you to Dan Stevens and to all who made it happen.
2 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Squiddly Diddly
- 05-11-21
Simply incredible. Marvellous performance.
Marvellous and engaging. Exquisite performances by all involved. A must experience piece of art. Worth it at any price.
1 person found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- John Deering
- 09-16-20
Perfect for someone unfamiliar with The Iliad
I had never read The Iliad before and was looking for a translation that was true to the original text and with a narrator that made the material comprehensible. As you can see from my rating both of these needs were may with this version. I loved it.
I felt strange giving the oldest written text in the western world 4/5 stars but my defence is that The Iliad, for the most part, is men killing other men with spears. The interesting bits with Achilles, Agamemnon, Hector, Priam etc. are definitely present but they’re few and far between. The battle descriptions get tiresome.
1 person found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Sam
- 08-05-20
Great narration
Would have never got round to reading this book so it's great to have been able to listen to it. Could have chosen a better translation but I feel having an English engaging narrator is the most important. Tried ones with overacted American voices and it just doesn't fit one bit with a historical classic.
Would recommend!
1 person found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Mary
- 06-19-22
excellent narrator
I tried reading the Iliad and I found it quite dull, but this narrator really brings it to life!
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Fortress of Soulitude
- 10-11-19
Beautifully translated and narrated
Robert Fitzgerald's translation of the Iliad into (normal) English is beautiful and poetic. The words used are in normal English so you don't have to struggle to decipher them. Highly recommend this version.
Dan Stevens, the narrator, does an equally amazing job. This is the BEST version I have found so far of the Iliad.
*NOTE
When trying buying Kindle (there isn't one): ALL Iliad translations are thrown in together (on amazon.com.au) so don't just buy one without checking (download sample first) WHO the translator really is. This also means that the reviews are not product specific but for everything thrown into that "basket." I contacted Amazon with feedback for this. It's a shame and does no one any justice.
2 people found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- Anonymous User
- 11-03-18
It's an epic for a reason
An excellent translation for an excellent, immortal story and a staple of Western civ.. A must for all
1 person found this helpful
-
Overall
-
Performance
-
Story

- FR THOMAS M ROUSE
- 02-21-16
wonderfully narrated
The story is complex and tells of the exploits of a number of characters. It would be advisable to have a printed edition near at hand or a commentary so that you can at least grasp the names of these diverse characters. This is a very expressive translation which is wonderfully narrated.